Ghibli•Online (burninsnikers) wrote,
Ghibli•Online
burninsnikers

Category:

«Карман Паку-сана» № 8

8.jpgНаследники «Пасторальной» симфонии

Я думаю, что сельская природа и человеческое тепло Симфонии № 6 Бетховена лучше всего отразились в «Влтаве» Сметаны и Симфонии № 8 Дворжака, которая также известна как «Английская». В свою очередь Вебер и Брукнер запечатлели торжество бескрайних первозданных лесов Германии. Берлиоз в точности передал свирели пастухов и далёкий гром, который доносится до слуха парижан. Но работы всех этих гениев пробуждают чувства, совершенно отличные от пасторальной картины, рисуемой Бетховеном.
Бетховен — немец, он родился в Бонне, но, как вам известно, стал известен в городе музыки Вене. Господство Габсбургов простиралось до самой Чехии и Венгрии и длилось до тех пор, пока восточноевропейские страны не обрели независимость после Первой мировой войны. Но Сметана и Дворжак хотели упрочить в Богемии (ныне Чешской Республике) музыку своего народа. Я чувствовал, что здесь должна быть некая связь. А потом в эссе Бартока «Влияние крестьянской музыки на современную музыку» вместе с фрагментом партитуры я обнаружил историческую привязку.
В музыкальном фольклоре второй половины XIX века встречается мелодия, пришедшая из Хорватии и Сербии (нынешней территории Югославии или прежней Австро-Венгерской империи), схожая с первой частью «Пасторальной» симфонии. Как писал в 1931 году Барток, в те дни заимствование без указания источников было нормой: Бетховен использовал в своей музыке мелодию восточно-европейских земледельцев. Мотив «таттара-ратта», который всё продолжается после главной темы, в качестве аккомпанемента всё ещё наигрывается волынщиками, которые ныне стали фермерами.
Конечно, мы не можем быть уверены в том, что музыка Бетховена не разошлась по сельской местности и не повлияла на тамошнее творчество. Хотя Барток наоборот считал, что сельская музыка оказала влияние на музыку Бетховена. Когда задумываешься о духовных наследниках «Пасторальной», на ум приходит довольно интересный факт: все они родились в Восточной Европе.
Кстати говоря, Митио Мамия, также известный как «японский Барток», написал «Весёлого извозчика» — простую, но незабываемую и приятную мелодию, которую я очень люблю. Я не могу отделаться от чувства, что пусть она в сущности японская, но с привкусом «Пасторальной» симфонии.
Господин Мамия, я вам премного благодарен за такую прекрасную композицию.

«Кукушкины вести» № 8, выпуск от 10 июня 1984
Режиссёр Исао Такахата

Tags: gauche the cellist, isao takahata, Виолончелист Гош, Исао Такахата
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments