September 10th, 2018

«Карман Паку-сана» № 3

3.jpgГлавный редактор Онодэра даровал этой серии заметок милое название «Карман паку-сана». Помня об этом, я робко вынимаю из кармана книгу. Это книга «Визуальная экспрессия в "Хольсе"», как и «Виолончелист Гош», выпущенная журналом «Анимейдж» издательства «Токума». Хольс — главный герой полнометражного мультфильма «Принц Севера», вышедшего 15 лет назад. Для тех, кто во время анимационного бума ещё был в школе, это довольно старое творение, о котором они может и слышали, но ни разу не видели. Так что когда я писал комментарий к этой книге, я понятия не имел, для кого я его пишу и что должен сказать. В итоге я обошёл эту проблему, просто рассказав о технических деталях производства фильма. И тут я вспомнил о «Кукушкиных вестях». Я подумал, что среди читателей «Кукушкиных вестей» должны быть те, кто в детстве видел этот фильм, или те, кто помогал снова организовать его прокат, чтобы о нём узнали дети наших дней. От лица нашего коллектива я хочу выразить благодарность этим людям.
Не скажешь, что «Принц Севера» был хитом проката, однако успех этого фильма в том, что те, кому важны его суть и сам процесс создания, регулярно повторяют его в рамках некоммерческих показов. Его жизнь продлевают те, кто не имеет отношения к индустрии кино. В прошлом году мне довелось достать прокатную копию фильма, но сперва я разочаровался, потому что из-за постоянных показов плёнка была затёрта. Во многих сценах недоставало кадров, цвета потускнели, местами картинка изменилась до неузнаваемости. Как автор фильма, я подумал, что плёнку надо выкинуть — фильм невозможно смотреть в таком состоянии, я бы не вытерпел такого! Но по мере того, как я продолжал просмотр, во мне родилось иное чувство. За плёнкой, которая за множество показов была изорвана в куски, скрывались долгие деятельные 15 лет, полные усилий и финансовых рисков для тех, кто был вовлечён в некоммерческие показы. И здесь я снова хочу поблагодарить тех, кто любит наше старое творчество.
Вернёмся к книге: учитывая её цену, нам удалось поместить туда довольно много иллюстраций. Книга не является всеобъемлющим изложением фильма, и представленных в ней сцен может быть маловато, но мы смогли включить в неё несколько кадров, чтобы показать движение и даже выстроить по порядку события в каждом эпизоде. В этом отношении мы дали возможность зрителям неповторимым образом получить удовольствие от произведения. Цвета не всегда те же, что были в фильме, потому что взяты из новой 35-миллиметровой плёнки, которая разительно отличается от старой 16-миллиметровой.
Простите за навязчивую рекламу. Здесь, как обычно, я хотел бы поделиться с вами крупицей знания. Как вы думаете, «Принц Севера» как-то связан с Кэндзи Миядзавой? Вообще-то и кружащиеся в буране серебристые волки, и красный шарф Флэпа, который зацепившись за ветки, колышется на ветру, позаимствованы из «Четвёртого дня месяца нарциссов», в этом шедевре Миядзавы есть и снежные волки, и мальчик, закутанный в красное одеяло. Боюсь говорить вам это, но и дух «Общего вступления к искусству агрономии» нашёл явное отражение в фильме. Вот к примеру:
Некогда наши отцы находили в бедности отраду.
Были у них и искусство, и вера.
Всё, что у нас есть сейчас: работа и жизнь…
(Из «Становления искусства агрономии»)

«Кукушкины вести» № 3, выпуск от 10 января 1984
Режиссёр Исао Такахата